L'État partie devrait dispenser aux policiers une formation obligatoire visant à prévenir la discrimination contre tous les groupes ethniques vulnérables, en particulier les Roms.
ينبغي للدولة الطرف توفير تدريب إجباري لأفراد الشرطة يهدف إلى منع التمييز ضد الجماعات العرقية المستضعفة، والتي تشمل الروما تحديداً.
Outre ce qui précède, le régime d'assurance-maladie obligatoire inclut en ce qui concerne les détenteurs d'assurance qui sont des femmes, c'est-à-dire les personnes assurées, les soins de santé assurés durant la grossesse et au moment de l'accouchement.
وإلى جانب ما ذكر أعلاه بشأن المؤمن عليهن، يشمل التأمين الصحي الإجباريتوفير الرعاية الصحية أثناء الحمل والوضع.
La principale activité de la Cellule pendant l'exercice consisterait à organiser les stages d'orientation que devront suivre toutes les nouvelles recrues, quelle que soit leur catégorie, à leur arrivée à N'Djamena.
وسيكون التركيز الأساسي لخلية التدريب، خلال فترة الميزانية، على توفير التدريب التوجيهي الإجباري الخاص بالبعثة لجميع فئات الموظفين في نجامينا، بوصفها بوابة الدخول لجميع الموظفين.
Il est également essentiel d'instituer l'éducation primaire gratuite pour tous les enfants sans distinction de race et de sexe et d'élaborer des plans et des programmes concrets aux fins de l'élimination du travail des enfants.
كما أن من الضروري توفير التعليم الابتدائي المجاني الإجباري لجميع الأطفال بصرف النظر عن الجنس أو العرق ووضع خطط وبرامج محددة للقضاء على عمل الأطفال.